kradiario.cl

viernes, 22 de agosto de 2014

CIRCULA EN LA REDES SOCIALES
¿CÓMO ENTENDER A LOS CHILENOS?

Por Blanca Lasnibat (*)

Diez de las formas más raras con que se comunican los chilenos
Fuente: Guioteca - Francisca Munita




Los chilenos tenemos una forma de hablar muy característica, que llama profundamente la atención de los extranjeros.

Más allá de los típicos modismos y muletillas como el “poh” y “te cachai”, los chilenos tenemos una forma de hablar muy característica, que llama profundamente la atención de los extranjeros.

A continuación te presentamos las 10 formas de comunicarse de los chilenos, que más llaman la atención:

1.Alargamos las vocales, como una forma de enfatizar algo:
.
hace calooooooooooor, tengo haaaaaaaaaaambre, estoy cansaaaaaaaaaaaaado.

2.Diminutivos:  todo lo llevamos a pequeño.
.
 “Vamos a un asadito”, “tomémonos una cervecita o un vinito”, “espérame un chiquitito
.
3.La contradicción: empezamos con una negación, frente a una afirmación.

“Cómo estás?”  - “No, igual bien”.
Vas a ir al cine? – No, si ya salimos.
“Cómo está tu pega?  – Nada, ahí trabajando
.
4.Cuando saludamos, repetimos las preguntas dos veces:

Cómo estás?
Bien y tú?
Bien también.  ¿Y cómo te ha ido?
Bien y a ti?
.
5.Usamos los animales como formas de expresión.

Hagamos una vaca (juntemos un poco de dinero para beber o comer algo)
Te fuiste al chancho (te pasaste)
Te echaste el pollo (te fuiste)
Estoy pa’l gato(enfermo o mal de salud, resfriado)
.
6.Abordamos los temas serios de forma jocosa.

“Mi abuela está súper enferma, está pedida.  Se está probando el pijama de palo” (ataúd).
“A ella la van a despedir de la pega.  Ya huele a gladiolo”.
.
7.Somos poco directos y poco claros cuando no queremos hacer algo.

“Te confirmo después”, “hablemos en la semana”.
.
8.Bajamos el perfil de las cosas con un
.
“buuuaa, te cachai” al final de la frase.  “Podría ponerle el gorro a mi pololo con quien quisiera.  Buaa, te cachai!
.
9.Enfatizar una situación, haciendo una comparación graciosa:

-          Hace más frío que pasillo de yogurt
-          Está más asustado que monja con atraso
-          Más fome que bailar con la hermana
-          He caminado más que Kung Fu
-          Más apretado que peo de visita
-          Es más lento que bonsái de araucaria

10. El chaqueteo verbal: somos asiduos a bajarle el perfil de los logros del otro, disfrazado de broma.  

“Buena poh, Superman”. “Eeeeeella, el perro con más pulga”.
Bonus Track
Transformar las palabras en personajes o situaciones que suenen parecido

Y boston? (Y Voh’)
Iturra (y tú?)
Estoy Jennifer (estoy llena)
Cómo andamio? (cómo andamos)
Estoy Liz Taylor (estoy lista)




(*) Enviado por Milenka Krohne, corresponsal en Alemania 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario